Penterjemahan Yang Diperakui

Terjemahan yang diperakui adalah salah satu yang memenuhi keperluan di negara ini yang dipersoalkan, membolehkan ia digunakan dalam prosedur formal, dengan penterjemah menerima tanggungjawab untuk ketepatannya.

Kedutaan dan agensi kerajaan selalunya memerlukan semua dokumentasi untuk penggunaan rasmi untuk berada dalam bahasa ibu pejabat organisasi. Melibatkan penterjemah asli, profesional dan diperakui kami untuk penterjemahan yang cepat, tepat dan bebas kerumitan.

Format Penghantaran
Diterjemahkan dokumen dalam PDF dan sijil terjemahan dengan setem syarikat, kadang-kadang dengan afidavit dari penterjemah asal.

Sijil perceraian

Permohonan visa

Laporan polis

Sijil Kelahiran/ Kematian

Transkrip ijazah SPM, STPM dan universiti

Penterjemahan Dokumen

Kami menyampaikan terjemahan dokumen berkualiti tinggi setiap jenis: dokumen perniagaan, jualan / pemasaran, kewangan, perubatan, teknikal dan perkhidmatan penterjemahan undang-undang. Produk terjemahan kami berbeza-beza dari banyak bahasa sumber seperti Bahasa Inggeris, Melayu, Cina, Indonesia, Burma, Thai, Tagalog, Poland, Czech, Khmer dan banyak lagi ke dalam bahasa sasaran berdasarkan permintaan pelanggan.

Format Penghantaran
Format penghantaran bergantung kepada permintaan pelanggan tetapi biasanya dalam PDF dan Word.

Media dan Hiburan

Risalah pemasaran
Sepanduk pemasaran
Siaran akhbar

Runcit dan
E-Dagang

Sepanduk pemasaran, penterjemahan laman web, penerangan produk, katalog produk

Sains Kesihatan

Manual peranti perubatan, laporan perubatan, dokumen percubaan klinikal

Pembuatan dan Pengeluaran Perindustrian

Kontrak undang-undang, lembaran data keselamatan, buku panduan pekerja

Penulisan Salinan

Penulisan salinan adalah seni dan sains salinan tulisan (perkataan yang digunakan di laman web, iklan, bahan promosi, dan lain-lain) yang menjual produk atau perkhidmatan anda dan meyakinkan bakal pelanggan untuk mengambil tindakan.

Dalam banyak cara, ia seperti menyewa seorang jurujual untuk mencapai semua pelanggan anda. Pasukan jualan menghubungi pelanggan satu masa; penulis salinan mencapai semuanya sekaligus melalui papan iklan, iklan majalah, surat jualan, catatan blog dan banyak lagi.

Transkripsi

Transkripsi adalah proses mendengar fail audio atau video dan menulis apa yang telah dikatakan verbatim dalam bahasa yang sama bahawa pembesar suara asal digunakan.

Dalam kes bahasa asal, transkripsi boleh dalam bahasa yang sama seperti dalam audio atau fail video. Sebagai contoh: Kami diberikan video Bahasa Inggeris dan kami akan melakukan transkripsi dalam bahasa Inggeris.

Transkripsi boleh dilakukan dari Bahasa Inggeris ke dalam Bahasa Melayu, Bahasa Melayu ke dalam Bahasa Inggeris, Bahasa Inggeris ke dalam bahasa Cina dan sebagainya. Produk akhir mungkin dalam format SRT, Word atau PDF.

Format Transkripsi
2-5 minit selang/setiap pembesar suara, templat disediakan.